NARRA BILL
Japón realmente me distraía de mi vida personal; todas esas fans de rasgos orientales gritando nuestros nombre y dándonos la bienvenida en el aeropuerto me subieron el ego y me alegraron… por eso me encanta que nuestros fans hagan ruido y griten hasta perder la voz. ¿Cuánto tiempo libre ocuparon haciendo pancartas gigantes que nosotros no alcanzábamos a leer o no veíamos? Trataba de leerlos todos, pero era difícil estar pendiente mientras miraba por donde caminaba, seguía instrucciones de nuestros guardaespaldas y firmaba autógrafos en pieles y fotos de nosotros.
A medida que íbamos llegando a nuestro hotel, pude apreciar algunas construcciones derrumbadas y convertidas en escombros por culpa del terremoto que devastó y se llevó la vida de muchas personas inocentes. Asistiríamos a los VMAJ en donde compartiríamos escenario con artistas nacionales como un grupo de chicas llamado Girls Generation (o eso creo) y con internacionales como Lady Gaga y Katy Perry… también asistiríamos a un pequeño unplugged de Audi u unas cinco entrevistas y sesiones fotográficas.
Llegamos cuando eran las 3 p.m. en Japón, por lo que llegamos a descansar un par de horas para reponernos del viaje y luego ir a los VMAJ y cantar unas cuantas canciones. Pero no me sobraba el tiempo para divagar mi mente o leer mi nueva entretención.
Geo: No me sorprendería si en dos años más ya existieran autos voladores y robots caminando en las calles como seres humanos en Tokio.
Tom: Si en dos años pasa eso, me cambio de casa inmediatamente ;)
Jost: Uno de los productores me dijo que había porno en 3D.
Tom-Geo: O_____O!
Gus: Tom, tú no necesitas ver porno porque ya tienes a Andy y tu tampoco Georg.
Tom: Es verdad… no necesito el porno porque yo hago porno =D
Yo: ¿Y si fuera Angelina Jolie o Jessica Alba? ¿Renunciarías a verlas por Andy?
Geo: Jajajajajajaaa… No creo que renuncie.
Tom: Tu cállate hobbit… creo que hablaría con Andy luego de ver el porno ;)
Gus: ¿Es mi idea o te has dejado dominar por Andy?
Yo: Jajajajaja…. Yo creo que es eso.
Tom: ¬¬… se llama amor, tontos.
Xxx: ¡Chicos! 10 minutos y empieza la entrevista.
Mientras los demás seguían jodiendo a Tom, yo me asomé por la ventana con el guión de las preguntas que nos harían; todas eran sobre la creación de la banda, las canciones, las giras, los discos, y la convivencia entre nosotros entre otras cosas que siempre nos preguntan. En mi oído tenía un audífono en el que traducirían lo que nos dijera la entrevistadora.
Levanté mi cabeza y observé la hermosa vista de una ciudad futurista llena de tecnología de punta y maravillas inimaginables. Si en dos años más existieran autos voladores como dice Georg, definitivamente vengo a vivir a Tokio. Me senté en el sofá rojo junto a Georg esperando a la “chica de las preguntas”. Unas cinco cámaras nos rodeaban aprisionando cada movimiento realizado por nosotros como si fuéramos rehenes en una sala policial para interrogarnos.
Por las puertas entró una chica de un rubio casi blanco y largo cabello con flequillo recto que cubría sus cejas; tenía rasgos orientales y vestía como una Barbie, llena del color rosa por todas partes. No era ni cercana a mi ideal de chica. Una oportunidad menos de conocer a alguien más.
Xxx: Hola chicos, mi nombre es Nami y soy de la revista auspiciadora oficial de los VMAJ (dijo en un inglés chistoso, por lo menos se memorizó el comienzo… me agradaba).
Luego de la presentación y los retoques finales para la entrevista comenzó la grabación de esta con las típicas preguntas sobre mi estilo, el nombre de la banda, el tour, lo del terremoto de Japón, etc. Incluso Gustav se animó a salir de su silencio habitual y contestó una que otra pregunta junto a Geo. De vez en cuando Tom salía con sus estupideces y todos nos reíamos haciendo que Nami se sintiera a gusto y no tuviera que lidiar con una banda de inútiles sin sentido del humor y más encima creídos por ser famosos y ganar millones de euros o dólares.
Nami: Tengo entendido que Bill y Tom viven el Los Ángeles.
Yo-Tom: Sip…
Nami: Díganme chicos, ¿a qué se debe esto de dejar Alemania?
Yo: La verdad es que hemos estado trabajando en un material que saldrá a fines del 2011 o en el 2012, aún no lo sabemos con exactitud… por lo que necesitábamos estar en contacto constantemente con la disquera y el staff así que… sí, nos fuimos de Alemania por motivos de trabajo pero siempre estaremos orgullosos de nuestro país natal y lo tenemos presente siempre.
Nami: ¿Y no extrañan a sus familias o amigos?
Tom: De vez en cuando ellos nos visitan ya que nosotros trabajamos como condenados (dijo entre risas)… pero no hay nada como estar en familia y en Alemania.
Yo: Además en Los Ángeles no somos conocidos y se nos hace más fácil caminar por las calles normalmente.
Nami: ¿En serio no extrañan a nadie, Bill? Porque en muchas revistas juveniles se han publicado unas fotos en donde tú apareces con una chica de la mano en un centro comercial…
La chica de rasgos orientales y pelo de Lady Gaga puso en mis manos unas revistas juveniles en donde aparecía yo con… la extraña conocida. Cuando por fin pude olvidarme de ella, esta chica me hace recordarla y tenerla tan presente como un fantasma… sí, era yo junto a ella en el centro comercial haciendo las compras navideñas. Miré a David Jost que también parecía molesto por poner una pregunta que no había sido anunciada antes en el guión que nos dio uno de los asistentes.
¿A caso debía confesarlo todo? Porque ya estaba acabado lo nuestro. Aunque siendo sincero, me agradó ver una imagen de nosotros con nuestras manos entrelazadas y otra en donde la besaba… extrañaba tanto esos labios suaves y con infaltable sabor a fresas o vainilla.
Tom: ¡Oh! Ella…
Gus: Ella es la prima de Georg, pero no es lo que piensan.
Geo: Oh… sí, no diré su nombre pero es mi prima, y él no es Bill… debieron confundirlo con Andreas, su mejor amigo.
Tom: Sí, es como el clon de Bill sólo que más bajo jajajaaa…. y ella es la amiga con ventaja de él.
Yo: Sí… ése es Andreas. Yo aún no encuentro a una chica que mueva mi mundo, así que… es falso Nami, ese no soy yo.
Nami: O sea las admiradoras de Bill se pueden quedar tranquilas ¿verdad?
Tom: Completamente… y cuando mi pequeño hermanito se consiga a una chica, seré el primero en publicarlo en mi blog para que las fans me amen más a mí ;)
Gracias a los chicos pude cubrir la verdad con un mentira de lo más vaga… ¿realmente se lo tragaría? No, lo dudo. Pero esas fotos se quedaron revoloteando por mi mente haciéndome recordar aquel día y el de Navidad, en donde nos entregamos y convertimos en un por última vez… ¿y si ella vio estas imágenes, cómo habría reaccionado? Seguramente quemó la revista o la tiró a alguna parte lejos de su vista.
La entrevista terminó con un enfadado David Jost, y en la noche vendría la presentación en los VMAJ por lo que hice como si nada pasó y continué junto a la banda preparándonos para la noche y haciendo que nada alterara mi estado anímico… además tampoco quería que ellos se sintieran mal por unas estúpidas fotos que enmudeció mi boca y en la que ellos tuvieron que responder por mí en tiempo record inventándose algo poco creíble pero que si todos decíamos que era verdad, la chica japonesa y el resto del mundo nos creería.
Ya en los VMAJ cantamos nuestros éxitos aun público lleno de chicas eufóricas con banditas en sus frentes y pancartas con mensajes en inglés como “Te amo Tom Kaulitz”, “Son la mejor banda”, “amamos el pelo de Georg”, “Gustav eres sexy”, “Bill y Tom están como quieren” (con este último tuve que contener las risas mientras cantaba) y “somos sus perras sueltas” (ese me pareció de lo más raro y sorprendente… ¿perras?) entre muchos otros. Realmente me anima saber que hay un montón de fanáticos que están ahí para animarnos. Lástima que nos iríamos la noche siguiente de vuelta a L.A. a excepción de Gustav y Georg que irían a Alemania a donar algunos instrumentos de la banda para eventos de beneficencia y luego nos seguirían para grabar algunas canciones que considerábamos listas.
Tom: Casi me caigo en las escaleras cuando apagaron las luces para cambiar de canción… estaba seguro de que cuando las encendieran me verían en el piso.
Yo: Al menos no te acosaron ni persiguieron por todos lados esas chicas salidas de una fiesta de Halloween o de un videojuego como me pasó a mí.
Tom: Jajajajajajajajaaaa… creo que me ganaste por esta vez, realmente me asustaron esas chicas chillonas que te seguían.
Yo: Bien… nos vemos mañana, buenas noches.
Tom: Buenas noches afeminado ;)
Yo: ¬.¬ haré como si no escuché lo último.
Tom: Jajajjaaa… xD ¡Adiós!
Abrí la puerta de mi suite y la cerré con el pie mientras me desvestía camino a la cama. Eran las 2 a.m. y debía despertarme a las 9 a.m. para el unplugged de Audi y dos entrevista más… después volveríamos a nuestra casa y al estudio para seguir grabando nuestro próximo álbum.
NARRA ANDY
Yo: Bien, ¿qué tenías que decirme?
Erik se sentí a mi lado como si fuéramos grandes amigo. Sólo me entrenó por tres semanas mientras estaba en Rusia y luego me llevaron a Australia.
Erik: Son dos cosas… y sé que Pantera me matará si se entra de esto, por lo que debes jurarme que te mantendrás callada.
Yo: Te lo juro, Erik… ahora dime antes de que vuelva.
Erik: Yo… soy primo-hermano de Gaspard Ulliel (susurró).
Wow… esperen y pongamos una pequeña pausa ¿Ulliel es primo de Erik y viceversa? Ni me lo esperaba… ¡ni si quiera se parecen! Son como dos polos opuestos.
Yo: Ok, no hay tiempo para detenernos… ¿pero tú eres Richter?
Erik: Es un gran enredo sanguíneo entre nuestras familias. Milagrosamente Pantera no lo sabes, por ello fui yo quien puso a (name) en las manos de Gasprd… prácticamente él es el único en el que confío.
Yo: Para serte sincera, odio a tu primito… es un creído de mierda.
Erik: En realidad el no es así, Pantera le pide que interprete con los demás esa conducta para ahorrarse enemigos.
Yo: O_O…
Erik: En fin, no te desvíes del tema Andrea. Gaspard le puso un dispositivo a su celular para que los satélites de rastreadores de Pantera no localicen sus llamadas ni su ubicación, me refiero a su celular normal.
Yo: ¿Y qué tiene que ver eso con todo esto?
Erik: ¿A caso no eras tú la que quería hablar con la Invasora?
Yo: Si… pero no sabré dónde está.
Erik: Sólo llámalo (me entregó un papel doblado que rápidamente metí en mi corpiño ya que el pantalón que traía puesto no tenía bolsillos), dile que es de parte mía y no le digas tu nombre.
Yo: Ok… gracias, Erik.
Erik: Sólo espero que sirva de algo (se paró y volvió a su posición inicial frente al ventanal?
Necesitaba hablar con Tom y con Bill… ¡prácticamente tenía su salvación en mi seno!... ¿y qué pasaría si no me contesta ninguna llamada? Al fin y al cabo están en entrenamiento. Además, cuando llamé a (name) ella jamás me contestó por lo que no debe tener ninguno de sus móviles en sus manos… si Gaspard me contestaba, ¿qué me diría? ¿Realmente es una buena persona como dice Erik? Me sentía más perdida que Adán en el día de las madres… llamar o no llamar, esa es la cuestión.
Pantera llegó a los minutos después y ambos hicimos como si olvidamos que hace unos minutos atrás estábamos a un paso de sacar los trapos sucios. Me retiré luego de su aburrida charla sobre los cursos de reacciones físicas que había implementado recientemente, y Erik se fue conmigo hasta el pasillo que daba a los dormitorios.
Yo: ¿Qué era lo segundo?
Erik: En Malta te lo diré.
Yo: ¿Irás conmigo?
Erik: A petición de Pantera, debo acompañarte como francotirador en la misión. El vuelo sale mañana a las 6 a.m. y si finalizamos con éxito estaremos de vuelta en la madrugada del lunes a más tardar.
Yo: (Por dentro brincaba de alegría, pero sólo sonreí) Ok.
Erik: ¡Ah! El armamento ya debe ir camino a Malta… buenas noches Amatista.
Yo: Buenas noches.
Ya nadie me decía Amatista, porque ya no había emergencias graves como cuando ingresé… hace tiempo que ya nadie me trataba con ese nombre y ni lo escuchaba salir de las bocas de otros. Recuerdo que eso nombre me lo dio Pantera cuando me dijo con indiferencia que él había mandado a matar a mis padres, como por encargo… “me recuerdas a una piedra atrapada en una mina… debes ser pulida y brillante para resalta entre las demás que te rodean, ¿cómo se llamaba esta piedra que vi hace poco?... ¡Ah! Amatista… si, es evidente que eres una Amatista esperando a ser pulida”… recuerdo que le escupí y me abofeteó para luego dejarme ir a mi “celda” por así llamarlo y al día siguiente comenzó mi entrenamiento.
¿Cuántos chicos de catorce o trece años estarán pasando por lo mismo que yo? ¿Cuántas familias arruinadas hay? Tarde o temprano sospecharían de Solarin.
Hallo Gurls!!! perdonenme mil veces por la demora porque se ke se cansan de esperar ke suba cap. pero el colegio para no saber ke tengo una vida y unas lectoras ke kieren ke les suba capis u.u el viernes tuve TRES PRUEBAS, el miercole tuve dos y el lunes una, por ellos no pude subir ningún capitulo.
Como ven, este es super corto comparado con los otros así que espero ke lo disfruten :D y comenten lo que se les ocurra... Además, ya pronto se viene el cap. del tattoo ke tanto les dije ;)
Kusses con sabor a lo ke deseen :)
Bye//Bye
no importa que te tardes el capitulo estuvo maravilloso y espero que me sigas leyendo un beso
ResponderEliminarme encanto
ResponderEliminarmuy buena
tu fic
siguela pronto
aaaaaaaaaaaaaaahhhh!!
ResponderEliminarqe andy able con name!!:D
o qe le diiGaa a bill!!:D
llamee iiaa! xD
subee pRoontoo xfaass!!=)
me encanto y ke bien que subieras capitulo, y ojala y en verdad lo contacten quiero ke bill y (tu nombre) esten juntos... gaspard y erick son hermanos??? sube que me muero por saber mas... me encanto la narración de bill hermosa como siempre besos y sube pronto gracias por dejar capitulo ;D
ResponderEliminarhttp://juego-placentero.blogspot.com/
ResponderEliminarrecomienda mi fics !** nna
me encanto !!
el cap.
siguee
WAHHH!!....
ResponderEliminarME ENCANTA TU FIC LA ACABO DE LEER ME PUSE AL DIA
EN MENOS DE 2 HORAS ME ENCANTA!LOS CAPITULOS SON GENIALES, DIVERTIDOS, TRISTES, EMOCIONALES! WHA!!...
SIMPLEMENTE ME ENCANTA TU FIC
OBIAMENTE TE SIGO EN EL BLOG
TIENES UNA NUEVA SEGUIDORA!!!
publica lo mas pronto posible..plisss >.<
cuidate
bye!!
^_^